

D2341

@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ས་ཧཱ་ཛ་གཱི་ཏི། བོད་སྐད་དུ། ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་གླུ། བླ་མ་དམ་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །སྟོང་པའི་ནགས་ལས་མེ་ཏོག་རབ་རྒྱས་པ། །མེ་ ཏོག་གཅིག་ལ་ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་ཏེ།།དཔེ་མེད་མེ་ཏོག་སྐྱེས་ན་ཕྱོགས་ལས་རྒྱལ། །རིན་ཐང་མེད་པའི་མེ་ཏོག་ལོངས་ཤིག་དང་། །དེ་ལ་རྩ་བ་མེད་ཅིང་ཡལ་འདབ་མེད། །གྲོགས་དག་སེར་ ཁ་བཟང་པོའི་ཕྱོགས་རྒྱལ་ལྟོས།།དཔེ་མེད་མེ་ཏོག་སྐྱེས་ན་ཕྱོགས་ལས་རྒྱལ། །རིན་ཐང་མེད་པའི་མེ་ཏོག་ལོངས་ཤིག་དང་། །གེ་སར་བླངས་པས་སྒྱུ་འཕྲུལ་མཁན་པོ་ཡིན། །རྡོ་རྗེ་དབང་ ཕྱུག་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ལ་མཆོད།།དཔེ་མེད་མེ་ཏོག་སྐྱེས་ན་ཕྱོགས་ལས་རྒྱལ། །རིན་ཐང་མེད་པའི་མེ་ཏོག་ལོངས་ཤིག་དང་། །མཆོག་དང་དགའ་བྲལ་རྣམ་པར་བརྟགས་ཏེ་ཟུང་། །བླ་མ་ དམ་པའི་ཞབས་ལ་གུས་པས་མཆོད།།དཔེ་མེད་མེ་ཏོག་སྐྱེས་ན་ཕྱོགས་ལས་རྒྱལ། །རིན་ཐང་མེད་པའི་མེ་ཏོག་ལོངས་ཤིག་དང་། །རྣལ་འབྱོར་གྱི་དབང་ཕྱུག་ཤཱནྟ་དེ་བས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།

以下是藏文的完整中文翻译：
梵语：Sahaja Giti
藏语：兼生歌
汉语：俱生歌
顶礼至尊上师！
空旷林中花盛开，
一朵花现多彩色。
无比之花若绽放，胜过四方诸花朵，
请采摘这无价花。
此花无根亦无枝，
诸友且看金色方胜境，
无比之花若绽放，胜过四方诸花朵，
请采摘这无价花。
采其花蕊为幻师，
供养金刚自在法界中，
无比之花若绽放，胜过四方诸花朵，
请采摘这无价花。
离胜喜相当持守，
恭敬供养圣上师，
无比之花若绽放，胜过四方诸花朵，
请采摘这无价花。
瑜伽自在尊胜提婆造毕



